Mother of slain Mexican immigrant seeks ‘death penalty’
Tucson, Arizona | Published: 01.16.2007
MEXICO CITY – The mother of a Mexican immigrant shot to death last week by a U.S. Border Patrol Agent in Arizona asked for justice on Monday and said she would like to see the agent receive the death penalty.
“I want the death penalty for that killer, because my son was just trying to find a better opportunity,” an emotional Laura Rivera told the Mexican news agency Notimex. “He was a young worker whom they simply killed in cold blood, so I want justice.”
Francisco Javier Dominguez Rivera, 22, a native of the central state of Puebla, was shot and killed during a confrontation with the unidentified agent north of the U.S.-Mexico border between Bisbee and Douglas on Friday after the agent responded to a call about a group of seven people crossing the desert.
The agent took six of the seven people into custody without incident but then started fighting with Dominguez Rivera. The agent, who thought his life was in danger, shot and killed the man, the Border Patrol said previously.
The agent was put on paid administrative leave pending the outcome of the case. The FBI said Monday that it was investigating the death, while an autopsy of Dominguez Rivera was scheduled for Wednesday. Mexican President Felipe Calderon and Mexico’s Foreign Relations Department condemned the shooting.
Dominguez Rivera’s father, Renato Dominguez, said he doubted the Border Patrol’s version of events.
“The one certain thing is that people there are racist and this is not the first Mexican they’ve killed,” he said.
Plan de Aztlan here.
EL PLAN DE AZTLÁN
In the spirit of a new people that is conscious not only of its proud historical heritage but also of the brutal “gringo” invasion of our territories, we, the Chicano inhabitants and civilizers of the northern land of Aztlán from whence came our forefathers, reclaiming the land of their birth and consecrating the determination of our people of the sun, declare that the call of our blood is our power, our responsibility, and our inevitable destiny.
We are free and sovereign to determine those tasks which are justly called for by our house, our land, the sweat of our brows, and by our hearts. Aztlán belongs to those who plant the seeds, water the fields, and gather the crops and not to the foreign Europeans. We do not recognize capricious frontiers on the bronze continent
Brotherhood unites us, and love for our brothers makes us a people whose time has come and who struggles against the foreigner “gabacho” who exploits our riches and destroys our culture. With our heart in our hands and our hands in the soil, we declare the independence of our mestizo nation. We are a bronze people with a bronze culture. Before the world, before all of North America, before all our brothers in the bronze continent, we are a nation, we are a union of free pueblos, we are Aztlán.
For La Raza to do. Fuera de La Raza nada.